KYOKO SEKINE - HOTEL JOURNALIST

2016/02/19 | LIFESTYLE, NOTES

学者としての人生を翔る

ユネスコの遺産登録を受けて、世界中から観光客が押し寄せる
カンボジアのアンコール・ワットは
長い間、日本からの支援で修復が行われています。

シェムリアップ、アンコールワット遺跡の朝焼け

そのお膝元であるシェムリアップには、
「上智大学アジア人材養成研究センター」のオフィスがあり、
「上智大学アンコール遺跡刻国際調査団」の一員である
上智大学研究員(建築学)、遺跡修復工事所長、三輪悟氏が常駐し、
現地スタッフと研究、調査、修復。
他国の仏教遺跡のために、否、世界遺産となった人類の遺跡修復のために
この町に暮らしていらっしゃいました!
星の数ほどの問題を抱えご苦労はいかばかりか。
熱意と、好きでなければ…。
でもお人柄でしょう、お幸せそうでしたよ。

2016年1月25日

「上智大学アジア人材養成研究センター」で飼われている数匹の猫の一匹と三輪さんの足。

2016/01/22 | NOTES, TRAVEL to HOTELS

なんと13年ぶりのカンボジア!

同じ町とは思えないほど発展(?)変貌(?)を遂げた
カンボジア第2の都市、古都シェムリアップ。
13年前、VOGUE NIPPONの取材で
カメラマンと二人で「Amansara」に滞在。


Amansaraから63年型のメルセデスで空港で迎え

あのとき、まだ未だ工事中だったAmansaraは
今はしっとりと落ち着いた素敵なリゾートとして佇んでいました。

(写真左)Amansara (写真右)Amansaraの中庭

朝に晩に向かうのはAngkor Wat とAngkor Thomの遺跡群。
Amansara専用のエレガントなるモックで走ること20分。
素晴らしい朝焼けも見ることができました。

2016年1月22日

(写真左)Amansara専用の素敵なルモック (写真右)Angkor Wat:美しい朝焼け

Angkor Thom 遺跡:珍しく微笑むアプサラ

Cambodia since 2003 !

I was surprised at the transfiguration of the development of the old historical town, Siem Reap.
When I visited this town with VOGUE NIPPON Crew,
We stayed Amansara.
This resort was still under construction,
but now very elegant and calm environment with warm hospitality.

In the early morning for sunrise, and evening for sun set,
We went to Angkor Wat and Thom twice a day by Rumokku.
And we had a wonderful opportunity to watch both…

22th January 2016

2015/12/24 | NOTES, TRAVEL to HOTELS

篠山城下町ホテル「Nipponia」をご存知ですか?

(写真左)レセプションやダイニングのあるメイン棟「ONAE」内。
(写真右)別棟「NOZI」

国内の地方各地に点在して残されている古民家を、
歴史性を尊重しながら客室や飲食店、
店舗などにリノベーションを行い、その土地の文化や歴史を
そのままその土地の文化や歴史を
実感できる複合宿泊施設として再生していくというNIPPONIA。

昔の日本家屋は何が凄いって、大工さんの技術力が半端ない!
込み入った細工や、芸術的な加工、自然との調和が
満載されています。
http://sasayamastay.jp/about/

2015年12月20日

Do you know Sasayama Jokamchi Hotel 「NIPPONIA」?

At the Sasayama city with 400 years history in Hyogo prefecture, there is a NIPPONIA Which became the complex accommodation with hotel , restaurant , shops from Japanese typical historical area.
NIPPONIA is a part of NPO corporation business
For revival of the old town as a renaissance.
I stayed in nostalgic old houses of Japan..

The old house in Japan is super artistic and
technical capabilities of carpenters is great !!
All wooden houses are considered harmony with nature arround.

20 December 2015

2015/12/24 | NOTES, TRAVEL to HOTELS

所変われば…

12月5日~2泊3日で、久しぶりのプライベートな宮崎旅行。
そこで見つけたのが面白いバスのヘッド・アナウンス。
「回送バス」って、誤らなければいけないの?

それから凄い海鮮丼、豊かな海で取れたての新鮮な幸が
これでもか!!!と。
安くて美味しい、でも食べきれなかった~。

もうひとつ、観光地「鬼の選択岩」で見つけたのがトゥクトゥク。
タクシー代わりに商売してました。

2015年12月5日

2015/12/24 | NOTES, OTHERS

今年の紅葉の見頃は12月半ばでした!

毎年遅くなる紅葉の旬の時期ですが、
今年の紅葉は、12月になってようやく綺麗に色づきました。
寒い日でしたが、
写生や写真撮影の人も多かったですね…
いつ訪れても素敵な新宿御苑です。

2015年12月17日

Best time to see autumn colored leaves in this year,
was mid-December!

Every year the season of autumn colored leaves
Is getting late more than more.
In this year not in autumn but also in winter time.

It wa so cold day but there are many amateur photographers
and painters here and there,
Shinjuku Gyoen is a perfect place to go in every season.

17 December 2015

>